秘魯水兵舞入選第三届全球华文学校网络春晚節目名單

Publicado el 08/02/2021
【本報訊】春回大地,东风送暖。金鼠辞旧岁,金牛报春时,2021年中国华文教育基金会舉辦第三届全球华文学校网络春晚,得到世界各地华文学校的积极响应,组委会共收到来自26个国家113所华校的224个节目。经评审,共有49个节目入选春晚节目单。

Mega proyecto de desviación de agua de China transfiere 40.000 millones de metros cúbicos de agua

Publicado el 08/02/2021
(China.org) — El proyecto de desviación de agua de sur a norte de China, el más grande del mundo, ha transferido más de 40.000 millones de metros cúbicos de agua a través de sus rutas media y oriental desde que entró en funcionamiento, según datos oficiales publicados hoy.

美国中止执行与中美洲三国所签“挡移民”协议

Publicado el 08/02/2021
【新华网】暂停由上届政府与三个中美洲国家分别签署的“安全第三国”协议。 这项协议旨在阻挡中美洲非法移民北上前往美国。美联社报道,暂停协议是美国新总统约瑟夫·拜登更改上届政府移民政策的步骤之一。

China repartirá más de seis millones de dólares en moneda digital para el Año Nuevo Lunar

Publicado el 08/02/2021
(RT) — Mientras China se prepara para celebrar una de sus fiestas más importantes, el Año Nuevo Lunar, las autoridades de las ciudades de Pekín y Suzhou repartirán 40 millones de yuanes (unos 6,2 millones de dólares) en un nuevo sorteo público como parte de las pruebas de la moneda digital nacional.

中企承建玻利维亚公路改造项目积极推进 助力经济发展

Publicado el 08/02/2021
【人民日报】沥青摊铺机平稳前进,几名工人在一旁辅助作业,随着压路机有序往复碾压,一条密实平整的路面不断向前延伸……日前,玻利维亚圣克鲁斯市至特立尼达市公路(以下简称“圣特公路”)升级改造项目第二标段沥青路面铺设工作顺利结束。这也是项目首个完成沥青路面铺设的标段。

Expertos de la OMS y China logran una serie de acuerdos en Wuhan

Publicado el 08/02/2021
(Sputnik) — Los expertos internacionales de la Organización Mundial de Salud (OMS) y especialistas chinos que se encuentran en Wuhan, durante su trabajo alcanzaron una serie de acuerdos, comunicó el portavoz del Ministerio chino de Exteriores, Wang Wenbin.

疫情持续蔓延 秘鲁将决定是否延长强制性隔离期限

Publicado el 08/02/2021
【搜狐】秘鲁文化部长亚历杭德罗·内拉报告说,政府将在2月10日开会讨论,决定是否延长新冠病毒扩散风险“极端高”地区的强制性社会隔离期限。

巴西圣保罗优先发展六大战略领域

Publicado el 08/02/2021
【科技日报】圣保罗州是巴西经济最发达的州,建有巴西电子工业中心、汽车工业基地和全国最大的炼油厂,经济总量约占巴西国内生产总值的35%。历届州政府均高度重视把科学技术转化为生产力,明确提出科技为经济和社会发展服务的基本原则,通过科技创新为经济可持续发展提供动能。

Mantenimiento de comunicación propicia desarrollo de relaciones entre China y Estados Unidos, según portavoz de cancillería

Publicado el 08/02/2021
(Xinhua) — El mantenimiento de comunicaciones a varios niveles entre China y Estados Unidos facilitará el entendimiento mutuo y el desarrollo de los lazos bilaterales, afirmó hoy lunes el portavoz del Ministerio de Relaciones Exteriores de China, Wang Wenbin.

墨西哥驻华大使:资源充沛的中国 却与世界各国人民展开充分合作

Publicado el 08/02/2021
【环球网】在疫情的考验下,世界各国经历了不同寻常的一年,全球人民的心更加紧密。同一个世界,同一个新年。在春节来临之际,环球网策划制作“驻华大使最牛拜年”系列视频,走访各国驻华大使馆,为全球华人送上新春祝福。各国驻华大使就抗疫合作、传统节日及其他热点问题接受环球网记者采访。

秘魯新世界日報微信二維碼
Wechat Oficial del Diario Nuevo Mundo

秘魯新世界日報网站二維碼
Pagina de Noticias del Diario Nuevo Mundo


Director: César Loo
Dirección:
Av. México 630 La Victoria - Lima - Perú
Tel.: 472 2196 Cel.: 959 212 702 / 997 580 246
Correo: nuevomundoper@gmail.com
© Diario Nuevo Mundo 2017

Director: César Loo
Dirección:
Av. México 630 La Victoria - Lima - Perú
Tel.: 472 2196 Cel.: 959 212 702 / 997 580 246
Correo: nuevomundoper@gmail.com
            © Diario Nuevo Mundo 2017