德国专家汉斯·阿克曼:中国一直用开放态度积极与世界接轨

Publicado en: China el 19/06/2021

【中国新闻网】“我刚来中国的时候,北京只有一个小型飞机场。现在,不仅北京有多个大型国际机场,中国其他城市也有很多航班通往世界各地。比如,长沙开通了40多条国际及地区航线。”来自德国巴伐利亚州的汉斯·阿克曼接受记者专访时说,中国一直用更开放的态度积极与世界接轨,善于运用全世界资源来发展自己。

今年73岁的汉斯·阿克曼曾是德国西门子集团大中华区总裁,现任长沙高新区外籍商务顾问、长沙市政府商务顾问,在长沙工作、生活了15年。他打扮时尚清爽,着浅色衬衣、牛仔裤,虽满脸白色络腮胡、满头银发,但精神抖擞。

汉斯·阿克曼全球人脉资源丰富,有世界500强公司工作经验。看中这些优势,长沙高新区管委会聘他为外籍商务顾问。“我接受了商务顾问的聘书,但不要报酬,免费提供工作服务。”靠退休金生活的汉斯·阿克曼说,他在中国任职时得到了很多中国人的帮助,也爱上了中国,想要用自己的经验和专长为中国加速国际化贡献力量,回馈中国。

甫一“上任”,汉斯·阿克曼提出成立国际商务平台,建设成长沙一站式对接国外企业与政府各部门沟通的桥梁,促进长沙与境外科技的商务交流与合作。“我的家乡有一句谚语:要去跳舞,得有舞池。一个国家、城市吸引你留下来,需要一个‘舞池’。”他认为,只有越来越多的国外企业、机构来到中国,城市才会加速国际化。

自2015年投入使用以来,长沙国际科技商务平台已引进日本、韩国、俄罗斯、以色列、印度、瑞典、马来西亚、泰国、西班牙、沙特阿拉伯、阿尔及利亚等国家,以及台湾、香港、澳门等地区的代表处、商会、协会几十家;完成海内外接待或对接800余次,组织或参与30余个出国(境)团组,助力100余家中国企业抱团出海。

“平台成为一个吸引外资的重要渠道,为外国企业、人员来长沙投资、工作解决了语言、对接问题,还提供有力保障。”汉斯·阿克曼不仅全程参与平台的筹备、建设,还为外企来中国考察、投资牵线搭桥。

新冠疫情暴发时,汉斯·阿克曼主动在媒体发声,支持中国的抗疫举措,在微信朋友圈等社交媒体及时发布自己了解的疫情真实情况,呼吁在中国的外国友人不信谣、不传谣。他还向西门子团队呼吁为中国募集各类防疫物资,并联系在德国西门子集团医疗部工作的儿子组织10万只口罩捐赠到武汉;配合长沙高新区管委会协调到40多万套防疫物资,向30多个国家捐赠80万只医用口罩。

“中国是我第二个家,我计划发动在中国其他城市的一些外国人,在不同地方成立国际商务平台,助力中国的开放和国际化。”汉斯·阿克曼已把护照上永久居住地改成了“中国长沙”,他也在中国推广德国“双元制”教育,培养可融入工业4.0的熟练技工,为中国工业质量提升和产业转型升级助力。

活跃的开放型经济让长沙“国际范”十足。据长沙市商务局统计,截至今年3月,长沙续存外商投资企业共1110家,同比增长26.4%;173家世界500强企业落户,其中境外世界500强企业99家。



秘魯新世界日報微信二維碼
Wechat Oficial del Diario Nuevo Mundo

秘魯新世界日報网站二維碼
Pagina de Noticias del Diario Nuevo Mundo

Ultimas Noticias



Director: César Loo
Dirección:
Av. México 630 La Victoria - Lima - Perú
Tel.: 472 2196 Cel.: 959 212 702 / 997 580 246
Correo: nuevomundoper@gmail.com
© Diario Nuevo Mundo 2017

Director: César Loo
Dirección:
Av. México 630 La Victoria - Lima - Perú
Tel.: 472 2196 Cel.: 959 212 702 / 997 580 246
Correo: nuevomundoper@gmail.com
            © Diario Nuevo Mundo 2017